Chỉnh chu hay chỉn chu? Cách sử dụng đúng chính tả

Chỉnh chu hay chỉn chu, cách sử dụng nào đúng chính tả được nhiều người quan tâm tìm hiểu.

Chỉnh chu hay chỉn chu, cách sử dụng nào đúng chính tả được nhiều người quan tâm tìm hiểu. Không chỉ với học sinh mà nhiều đi làm cũng cần sử dụng hai cụm từ này và thường băn khoăn. Dưới đây là phân tích cách sử dụng chi tiết.

Chỉnh chu hay chỉn chu? Cách sử dụng đúng chính tả

Chỉnh chu và chỉn chu thường dễ gây ra sự nhầm lẫn. Hai từ này cũng để diễn đạt về một sự tươm tất, chu đáo nhưng cách dùng thì khác nhau. Thường người ta sử dụng từ chỉn chu là từ chuẩn xác chính tả. Chỉnh chu là hoàn toàn sai, không chính xác, trong từ điển tiếng Việt không có từ này. Tuy nhiên nhiều người lại nhầm lẫn thường viết thành chỉnh chu. 

chinh-chu-hay-chin-chu-1725987706.jpg
Nguyên nhân dễ gây ra sự nhầm lẫn chỉnh chu hay chỉn chu

Nguyên nhân dẫn đến sự nhầm lẫn Chỉnh chu hay chỉn chu

Theo phân tích trong bài viết của một Thạc sỹ đăng trên báo cho rằng có hai nguyên nhân dễ gây ra sự nhầm lẫn Chỉnh chu hay chỉn chu. Đo là:

Về mặt ngữ âm: Hai cách phát âm chỉnh chu và chỉn chu khá gần nhau (tại một số địa phương thì phát âm này là như nhau). Hơn thế từ chỉnh chu nghe có vẻ phát âm dễ hơn và nghe thuận tai hơn so với từ chỉn chu. 

Về mặt ngữ nghĩa: Chỉnh gợi cho ta liên tưởng nhiều đến sự chỉnh tề, chỉnh đốn, nghiêm chỉnh, hoàn chỉnh... khá dễ hiểu và phù hợp với Chu mang nghĩa là chu toàn, chu đáo, chu tất... Và hợp nghĩa của cả hai từ. 

Còn về từ chỉn đứng riêng thì hầu như chẳng mấy ai hiểu nghĩa của nó. Do đó việc nhầm lẫn Chỉnh chu hay chỉn chu là điều dễ hiểu. Nếu không phân tích đúng sai của chỉnh chu và chỉn chu thì cái sai là chỉnh chu sẽ lấn át và khi được sử dụng rộng rãi thì người ta mặc nhiên nó là đúng. Xét về khía cạnh ngữ nghĩa, khoa học thì việc lấy phổ biến bị sai thành đúng là vô cùng tai hại.

Đi sâu phân tích nghĩa của từ chỉn. Trong từ điển Việt Cổ của hai tác giả Nguyễn Ngọc San và Đinh Văn Thiện (năm 2001) định nghĩa, chỉn mang ý nghĩa là quả thực, vốn, thật, chỉ. Trong từ điển tiếng Việt chủ biên của Hoàng Lê (năm 1997) thì giải nghĩa chỉn là vẫn, vốn.

Chu là từ Hán Việt, tiếng Hán, Chu mang ý nghĩa là đủ, vẹn toàn, toàn thể, vòng quanh. Còn tiếng Việt thì Chu trong vai trò động từ hoặc tính từ mang ý nghĩa ổn, hài lòng, đạt yêu cầu, yên tâm. Chu còn có nghĩa dẩu môi, chu môi ra phía trước. Chu cũng có nghĩa là giáp, vòng xung quanh.

Nghĩa gốc của cả từ chỉn chu là thật ổn, rất đạt.

Chỉnh chu hay chỉn chu thường được sử dụng trong văn nói và thường gây nhầm lẫn. Do đó cần hiểu rõ và viết đúng chính tả là chỉn chu rất quan trọng để đảm bảo trong hoạt động giao tiếp cũng như thực hành.

chinh-chu-hay-chin-chu2-1725987690.jpg
Chỉn chu là cách sử dụng chính xác

Chỉnh chu hay chỉn chu, hiểu ý nghĩa chính xác

Chỉn chu là cách sử dụng chính xác, đúng chính tả.

Nghĩa chuẩn của từ chỉn chu theo từ điển tiếng Việt là cẩn thận, chu đáo không chê vào đâu được, không còn điểm gì để mà chê.

Chỉn chu đồng nghĩa với các từ như chu toàn, chu đáo, hoàn hảo, hoàn chỉnh.

Ví dụ minh họa dễ hiểu, dùng từ chỉn chu để ngợi khen một ai đó về sự cẩn thận, chu toàn, chu đáo trong mọi việc, mọi mặt.

Anh ấy rất chỉn chu trong gia đình. (Ý chỉ anh ấy là một người chu toàn, lo chu đáo mọi việc nhà).

Tôi đánh giá cao năng lực và sự chỉn chu của trưởng phòng hành chính. (Ý chỉ trưởng phòng hành chính luôn sắp xếp chu toàn tất cả mọi việc tại văn phòng, yên tâm cho lãnh đạo).

Lan luôn chỉn chu trong mọi bài kiểm tra. (Ý chỉ Lan luôn xem kỹ càng, cẩn thận mọi bài kiểm tra để hoàn chỉnh đúng nhất).

Trông cô ấy thật chỉn chu khi đi dự tiệc. (Mang ý nghĩa khen cô ấy chuẩn bị trang phục, đầu tóc, trang điểm cẩn thận, xinh đẹp khi đi tiệc).

Anh ấy trông chỉn chu nhất trong số những ứng viên sáng hôm nay. (Mang ý nghĩa ngợi khen phong cách ăn mặc lịch sự cũng như chuẩn bị cẩn thận khi đến dự phỏng vấn).

chinh-chu-hay-chin-chu1-1725987672.jpg
Sử dụng đúng chính tả rất quan trọng

Chỉnh chu hay chỉn chu – Ý nghĩa của việc dùng đúng chính tả

Trong giao tiếp, sử dụng đúng chính tả rất quan trọng, giúp người khác hiểu thông điệp bạn muốn truyền tải chính xác và không gây hiểu nhầm. Hơn thế việc giao tiếp nói chuẩn ngôn ngữ, không nói tiếng địa phương cũng được quy định trong nhiều tình huống, đặc biệt trong các tình huống tuyển dụng nhân sự.

Trong văn bản, chuyên môn, việc sử dụng Chỉnh chu hay chỉn chu hoặc các từ ngữ khác đúng chỉnh tả càng quan trọng hơn. Bởi “giấy trắng mực đen” thì không thể sửa được, sai là sai. Với học sinh dùng sai chính tả thì bị trừ điểm bài thi. Còn với người đi làm thì việc dùng sai chính tả khá nghiêm trọng, một số trường hợp dẫn đến hiểu sai ý nghĩa, ý tứ ban đầu của văn bản dẫn đến sai lệch thông tin. Còn về chuyên môn nghiệp vụ bạn sẽ bị đánh giá là kiến thức ngôn ngữ kém nếu viết sai chính tả và thể hiện sự thiếu chuyên nghiệp. Đặc biệt người đọc còn cảm thấy phản cảm và thấy bị thiếu tôn trọng khi bạn viết sai chính tả.

Như vậy với những phân tích Chỉnh chu hay chỉn chu trên đây sẽ giúp bạn dùng đúng trong giao tiếp cũng như trong văn bản. Còn rất nhiều cụm từ được chia sẻ trên kênh, bạn hãy theo dõi để trở thành người giao tiếp và làm việc chuyên nghiệp nhé!